Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viṭ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viṭ”—
- viṭ -
-
viḍ (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]viṣ (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]viṣ (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]viṣ (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]viś (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Vid, Vish
Alternative transliteration: vit, [Devanagari/Hindi] विट्, [Bengali] বিট্, [Gujarati] વિટ્, [Kannada] ವಿಟ್, [Malayalam] വിട്, [Telugu] విట్
Sanskrit References
“viṭ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 17 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 80.2 < [Chapter 80]
Verse 149.10 < [Chapter 149]
Verse 152.1 < [Chapter 152]
Verse 157.3 < [Chapter 157]
Verse 157.4 < [Chapter 157]
Verse 158.23 < [Chapter 158]
Verse 168.37 < [Chapter 168]
Verse 173.10 < [Chapter 173]
Verse 223.11 < [Chapter 223]
Verse 224.2 < [Chapter 224]
Verse 300.9 < [Chapter 300]
Verse 339.39 < [Chapter 339]
Verse 339.40 < [Chapter 339]
Verse 351.67 < [Chapter 351]
Verse 363.10 < [Chapter 363]
Verse 363.29 < [Chapter 363]
Verse 364.1 < [Chapter 364]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)