Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vinipīḍitāyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vinipīḍitāyā”—
- vini -
-
vi (noun, neuter)[locative single]vī (noun, neuter)[locative single]
- pīḍitā -
-
pīḍita (noun, masculine)[compound], [vocative single]pīḍita (noun, neuter)[compound], [vocative single]pīḍitā (noun, feminine)[nominative single]√pīḍ -> pīḍita (participle, masculine)[vocative single from √pīḍ class 10 verb]√pīḍ -> pīḍita (participle, neuter)[vocative single from √pīḍ class 10 verb]√pīḍ -> pīḍitā (participle, feminine)[nominative single from √pīḍ class 10 verb]
- ayā -
-
ayā (indeclinable)[indeclinable]ā (noun, feminine)[instrumental single]e (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Pidita, Aya
Alternative transliteration: vinipiditaya, [Devanagari/Hindi] विनिपीडिताया, [Bengali] বিনিপীডিতাযা, [Gujarati] વિનિપીડિતાયા, [Kannada] ವಿನಿಪೀಡಿತಾಯಾ, [Malayalam] വിനിപീഡിതായാ, [Telugu] వినిపీడితాయా
Sanskrit References
“vinipīḍitāyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 10.110 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)