Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vimukha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vimukha”—
- vimukha -
-
vimukha (noun, masculine)[compound], [vocative single]vimukha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Vimukha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] विमुख, [Bengali] বিমুখ, [Gujarati] વિમુખ, [Kannada] ವಿಮುಖ, [Malayalam] വിമുഖ, [Telugu] విముఖ
Sanskrit References
“vimukha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 25 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 2.43.4 < [Chapter 43]
Verse 3.221.35 < [Chapter 221]
Verse 3.221.36 < [Chapter 221]
Verse 3.255.26 < [Chapter 255]
Verse 5.47.19 < [Chapter 47]
Verse 5.165.8 < [Chapter 165]
Verse 6.1.31 < [Chapter 1]
Verse 6.97.20 < [Chapter 97]
Verse 6.97.21 < [Chapter 97]
Verse 7.37.23 < [Chapter 37]
Verse 7.41.5 < [Chapter 41]
Verse 7.44.30 < [Chapter 44]
Verse 7.71.24 < [Chapter 71]
Verse 7.71.25 < [Chapter 71]
Verse 7.107.1 < [Chapter 107]
Verse 7.144.27 < [Chapter 144]
Verse 7.162.51 < [Chapter 162]
Verse 7.167.37 < [Chapter 167]
Verse 8.19.34 < [Chapter 19]
Verse 8.27.96 < [Chapter 27]
Verse 8.43.14 < [Chapter 43]
Verse 8.51.73 < [Chapter 51]
Verse 8.69.24 < [Chapter 69]
Verse 12.337.20 < [Chapter 337]
Verse 14.78.32 < [Chapter 78]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)