Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vidāhaśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vidāhaśca”—
- vidāhaś -
-
vidāha (noun, masculine)[nominative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Vidaha
Alternative transliteration: vidahashca, vidahasca, [Devanagari/Hindi] विदाहश्च, [Bengali] বিদাহশ্চ, [Gujarati] વિદાહશ્ચ, [Kannada] ವಿದಾಹಶ್ಚ, [Malayalam] വിദാഹശ്ച, [Telugu] విదాహశ్చ
Sanskrit References
“vidāhaśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 45 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 72 < [Chapter 13: timirapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)