Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vicaratyaniśaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vicaratyaniśaṃ”—
- vi -
-
vi (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]vi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]vi (noun, masculine)[compound], [adverb]vi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ve (noun, masculine)[adverb]vī (noun, feminine)[adverb]vī (noun, masculine)[adverb]vī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vi (Preverb)[Preverb]
- caratya -
-
√car (verb class 1)[present active third single]
- aniśam -
-
aniśam (indeclinable)[indeclinable]aniśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]aniśa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]aniśā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Anisham, Anisha
Alternative transliteration: vicaratyanisham, vicaratyanisam, [Devanagari/Hindi] विचरत्यनिशं, [Bengali] বিচরত্যনিশং, [Gujarati] વિચરત્યનિશં, [Kannada] ವಿಚರತ್ಯನಿಶಂ, [Malayalam] വിചരത്യനിശം, [Telugu] విచరత్యనిశం
Sanskrit References
“vicaratyaniśaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.20.48 < [Chapter 20]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.250.82 < [Chapter 250]
Verse 19.13 < [Chapter 19 - grahavarṣaphalādhyāyaḥ [grahavarṣaphala-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)