Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viḍaṅgavahnikastūrīsamabhāgaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viḍaṅgavahnikastūrīsamabhāgaiḥ”—
- viḍaṅga -
-
viḍaṅga (noun, masculine)[compound], [vocative single]viḍaṅga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vahnikas -
-
vahnika (noun, masculine)[nominative single]
- tūrī -
-
tūrī (noun, feminine)[compound], [nominative single]tūr (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- samabhāgaiḥ -
-
samabhāga (noun, masculine)[instrumental plural]samabhāga (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Vidanga, Vahnika, Tur, Turi, Samabhaga
Alternative transliteration: vidangavahnikasturisamabhagaih, [Devanagari/Hindi] विडङ्गवह्निकस्तूरीसमभागैः, [Bengali] বিডঙ্গবহ্নিকস্তূরীসমভাগৈঃ, [Gujarati] વિડઙ્ગવહ્નિકસ્તૂરીસમભાગૈઃ, [Kannada] ವಿಡಙ್ಗವಹ್ನಿಕಸ್ತೂರೀಸಮಭಾಗೈಃ, [Malayalam] വിഡങ്ഗവഹ്നികസ്തൂരീസമഭാഗൈഃ, [Telugu] విడఙ్గవహ్నికస్తూరీసమభాగైః
Sanskrit References
“viḍaṅgavahnikastūrīsamabhāgaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.38 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)