Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vadatyasminmṛgādhipe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vadatyasminmṛgādhipe”—
- vadatya -
-
√vad -> vadat (participle, masculine)[locative single from √vad class 1 verb]√vad -> vadat (participle, neuter)[nominative dual from √vad class 1 verb], [vocative dual from √vad class 1 verb], [accusative dual from √vad class 1 verb], [locative single from √vad class 1 verb]√vad (verb class 1)[present active third single]
- asmin -
-
idam (pronoun, masculine)[locative single]idam (pronoun, neuter)[locative single]
- mṛgādhipe -
-
mṛgādhipa (noun, masculine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Vadat, Idam, Mrigadhipa
Alternative transliteration: vadatyasminmrigadhipe, vadatyasminmrgadhipe, [Devanagari/Hindi] वदत्यस्मिन्मृगाधिपे, [Bengali] বদত্যস্মিন্মৃগাধিপে, [Gujarati] વદત્યસ્મિન્મૃગાધિપે, [Kannada] ವದತ್ಯಸ್ಮಿನ್ಮೃಗಾಧಿಪೇ, [Malayalam] വദത്യസ്മിന്മൃഗാധിപേ, [Telugu] వదత్యస్మిన్మృగాధిపే
Sanskrit References
“vadatyasminmṛgādhipe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.4.147 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)