Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vṛścikālī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vṛścikālī”—
- vṛścikālī -
-
vṛścikālī (noun, feminine)[compound], [nominative single]
Extracted glossary definitions: Vrishcikali
Alternative transliteration: vrishcikali, vrscikali, [Devanagari/Hindi] वृश्चिकाली, [Bengali] বৃশ্চিকালী, [Gujarati] વૃશ્ચિકાલી, [Kannada] ವೃಶ್ಚಿಕಾಲೀ, [Malayalam] വൃശ്ചികാലീ, [Telugu] వృశ్చికాలీ
Sanskrit References
“vṛścikālī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 5 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 10 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 11 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 24 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 20 < [Chapter 16: pāṇḍurogacikitsita-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 2: bālāmayapratiṣedha-adhyāya]
Section 55 < [Chapter 2: bālāmayapratiṣedha-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 6: unmādapratiṣedha-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Verse 300.28 < [Chapter 300]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)