Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “susa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “susa”—
- susa -
-
susa (noun, masculine)[compound], [vocative single]susa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Susa
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] सुस, [Bengali] সুস, [Gujarati] સુસ, [Kannada] ಸುಸ, [Malayalam] സുസ, [Telugu] సుస
Sanskrit References
“susa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 18 pages. Showing most relevant pages first:
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 19.45 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 19.84 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 33.6 < [Chapter 33: athāśvaśālā]
Verse 33.27 < [Chapter 33: athāśvaśālā]
Verse 33.32 < [Chapter 33: athāśvaśālā]
Verse 36.4 < [Chapter 36: balidānavidhi]
Verse 41.3 < [Chapter 41: cayavidhi]
Verse 46.16 < [Chapter 46: toraṇabhaṅgādiśāntika]
Verse 48.1 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 49.45 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 50.3 < [Chapter 50: prāsādaśubhāśubha-lakṣaṇa]
Verse 50.4 < [Chapter 50: prāsādaśubhāśubha-lakṣaṇa]
Verse 50.6 < [Chapter 50: prāsādaśubhāśubha-lakṣaṇa]
Verse 54.51 < [Chapter 54: prāsādadvāramānādi]
Verse 55.116 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 70.84 < [Chapter 70: liṅgapīṭhapratimā-lakṣaṇa]
Verse 77.10 < [Chapter 77: devādirūpapraharaṇasaṃyoga-lakṣaṇa]
Verse 79.84 < [Chapter 79: ṛjvāgatādisthāna-lakṣaṇa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)