Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “snigdhasvinnasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “snigdhasvinnasya”—
- snigdha -
-
snigdha (noun, masculine)[compound], [vocative single]snigdha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√snih -> snigdha (participle, masculine)[vocative single from √snih class 1 verb], [vocative single from √snih class 4 verb]√snih -> snigdha (participle, neuter)[vocative single from √snih class 1 verb], [vocative single from √snih class 4 verb]
- svinnasya -
-
svinna (noun, masculine)[genitive single]svinna (noun, neuter)[genitive single]√svid -> svinna (participle, masculine)[genitive single from √svid class 1 verb]√svid -> svinna (participle, neuter)[genitive single from √svid class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Snigdha, Svinna
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] स्निग्धस्विन्नस्य, [Bengali] স্নিগ্ধস্বিন্নস্য, [Gujarati] સ્નિગ્ધસ્વિન્નસ્ય, [Kannada] ಸ್ನಿಗ್ಧಸ್ವಿನ್ನಸ್ಯ, [Malayalam] സ്നിഗ്ധസ്വിന്നസ്യ, [Telugu] స్నిగ్ధస్విన్నస్య
Sanskrit References
“snigdhasvinnasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 7 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 3: vamanavirecanavyāpatsiddhi-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 6: unmādapratiṣedha-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 14: liṅganāṣapratiṣedha-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)