Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “siṃhavyāghragajā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “siṃhavyāghragajā”—
- siṃhavyāghra -
-
siṃhavyāghra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- gajā -
-
gajā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Simhavyaghra, Gaja
Alternative transliteration: simhavyaghragaja, [Devanagari/Hindi] सिंहव्याघ्रगजा, [Bengali] সিংহব্যাঘ্রগজা, [Gujarati] સિંહવ્યાઘ્રગજા, [Kannada] ಸಿಂಹವ್ಯಾಘ್ರಗಜಾ, [Malayalam] സിംഹവ്യാഘ്രഗജാ, [Telugu] సింహవ్యాఘ్రగజా
Sanskrit References
“siṃhavyāghragajā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.8.32 < [Chapter 8]
Verse 2.19.7 < [Chapter 19]
Verse 5.3.155.55 < [Chapter 155]
Verse 36.23 < [Chapter 36]
Verse 18.79 < [Chapter 18]
Verse 3.155.13 < [Chapter 155]
Verse 5.88.8 < [Chapter 88]
Verse 11.5.4 < [Chapter 5]
Verse 13.40.33 < [Chapter 40]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.49 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)