Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sahitānvahataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sahitānvahataḥ”—
- sahitān -
-
sahita (noun, masculine)[accusative plural]√sah -> sahita (participle, masculine)[accusative plural from √sah class 1 verb], [accusative plural from √sah class 10 verb]
- vahataḥ -
-
vahat (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]vahata (noun, masculine)[nominative single]√vah -> vahat (participle, masculine)[accusative plural from √vah class 1 verb], [ablative single from √vah class 1 verb], [genitive single from √vah class 1 verb]√vah -> vahat (participle, neuter)[ablative single from √vah class 1 verb], [genitive single from √vah class 1 verb]√vah (verb class 1)[present active third dual]
Extracted glossary definitions: Sahita, Vahat, Vahata
Alternative transliteration: sahitanvahatah, [Devanagari/Hindi] सहितान्वहतः, [Bengali] সহিতান্বহতঃ, [Gujarati] સહિતાન્વહતઃ, [Kannada] ಸಹಿತಾನ್ವಹತಃ, [Malayalam] സഹിതാന്വഹതഃ, [Telugu] సహితాన్వహతః
Sanskrit References
“sahitānvahataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.27.8 < [Chapter 27]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)