Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rāṇī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rāṇī”—
- rāṇī -
-
rāṇī (noun, feminine)[compound], [nominative single]rāṇi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Rani
Alternative transliteration: rani, [Devanagari/Hindi] राणी, [Bengali] রাণী, [Gujarati] રાણી, [Kannada] ರಾಣೀ, [Malayalam] രാണീ, [Telugu] రాణీ
Sanskrit References
“rāṇī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 17 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.61.21 < [Chapter 61]
Verse 1.150.23 < [Chapter 150]
Verse 1.177.4 < [Chapter 177]
Verse 1.177.10 < [Chapter 177]
Verse 1.187.50 < [Chapter 187]
Verse 2.2.13.9 < [Chapter 13]
Verse 2.2.19.96 < [Chapter 19]
Verse 3.3.29.53 < [Chapter 29]
Verse 3.4.3.56 < [Chapter 3]
Verse 3.4.14.85 < [Chapter 14]
Verse 3.4.21.10 < [Chapter 21]
Verse 4.18.22 < [Chapter 18]
Verse 4.26.17 < [Chapter 26]
Verse 4.26.19 < [Chapter 26]
Verse 4.27.25 < [Chapter 27]
Verse 4.29.37 < [Chapter 29]
Verse 4.174.8 < [Chapter 174]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)