Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puroga”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puroga”—
- puroga -
-
puroga (noun, masculine)[compound], [vocative single]puroga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Puroga
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] पुरोग, [Bengali] পুরোগ, [Gujarati] પુરોગ, [Kannada] ಪುರೋಗ, [Malayalam] പുരോഗ, [Telugu] పురోగ
Sanskrit References
“puroga” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 20 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.226 < [Chapter 1 - Kauśīdyavīryotsāhana-avadāna]
Verse 4.28 < [Chapter 4 - Pretika-avadāna]
Verse 4.76 < [Chapter 4 - Pretika-avadāna]
Verse 7.37 < [Chapter 7 - Vapuṣmatkumāra-avadāna]
Verse 15.54 < [Chapter 15 - Sūkṣmatvaca-avadāna]
Verse 16.210 < [Chapter 16 - Pretika-avadāna]
Verse 21.87 < [Chapter 21 - Nāvika-avadāna]
Verse 23.159 < [Chapter 23 - Pretikāyāḥ kathā]
Verse 24.40 < [Chapter 24 - Pretībhūtamaharddhika-avadāna]
Verse 24.93 < [Chapter 24 - Pretībhūtamaharddhika-avadāna]
Verse 30.1 < [Chapter 30 - Anityatā-sūtra]
Verse 31.43 < [Chapter 31 - Pretībhūta-avadāna]
Verse 35.45 < [Chapter 35 - śobhita-avadāna]
Verse 35.134 < [Chapter 35 - śobhita-avadāna]
Verse 36.122 < [Chapter 36 - Mukta-avadāna]
Verse 37.248 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 37.469 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 38.495 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 38.509 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 38.521 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)