Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “praśasta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “praśasta”—
- praśasta -
-
praśasta (noun, masculine)[compound], [vocative single]praśasta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Prashasta
Alternative transliteration: prashasta, prasasta, [Devanagari/Hindi] प्रशस्त, [Bengali] প্রশস্ত, [Gujarati] પ્રશસ્ત, [Kannada] ಪ್ರಶಸ್ತ, [Malayalam] പ്രശസ്ത, [Telugu] ప్రశస్త
Sanskrit References
“praśasta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 33 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.2.162 < [Chapter 2]
Verse 1.3.65 < [Chapter 3]
Verse 1.4.221 < [Chapter 4]
Verse 1.5.61 < [Chapter 5]
Verse 1.5.92 < [Chapter 5]
Verse 1.5.110 < [Chapter 5]
Verse 1.21.27 < [Chapter 21]
Verse 1.28.2 < [Chapter 28]
Verse 1.43.24 < [Chapter 43]
Verse 1.64.49 < [Chapter 64]
Verse 1.69.15 < [Chapter 69]
Verse 1.87.3 < [Chapter 87]
Verse 1.108.5 < [Chapter 108]
Verse 1.113.12 < [Chapter 113]
Verse 1.123.71 < [Chapter 123]
Verse 1.149.30 < [Chapter 149]
Verse 1.149.39 < [Chapter 149]
Verse 1.194.12 < [Chapter 194]
Verse 2.1.9.90 < [Chapter 9]
Verse 2.1.10.8 < [Chapter 10]
Verse 2.1.21.11 < [Chapter 21]
Verse 2.1.21.33 < [Chapter 21]
Verse 2.2.12.28 < [Chapter 12]
Verse 3.2.28.8 < [Chapter 28]
Verse 4.32.30 < [Chapter 32]
Verse 4.66.2 < [Chapter 66]
Verse 4.71.12 < [Chapter 71]
Verse 4.106.35 < [Chapter 106]
Verse 4.141.92 < [Chapter 141]
Verse 4.152.12 < [Chapter 152]
Verse 4.159.44 < [Chapter 159]
Verse 4.205.53 < [Chapter 205]
Verse 4.205.108 < [Chapter 205]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)