Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pratisāraṇagaṇḍūṣanāvanaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pratisāraṇagaṇḍūṣanāvanaṃ”—
- pratisāraṇa -
-
pratisāraṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- gaṇḍūṣa -
-
gaṇḍūṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]gaṇḍūṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nāvanam -
-
nāvana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Pratisarana, Gandusha, Navana
Alternative transliteration: pratisaranagandushanavanam, pratisaranagandusanavanam, [Devanagari/Hindi] प्रतिसारणगण्डूषनावनं, [Bengali] প্রতিসারণগণ্ডূষনাবনং, [Gujarati] પ્રતિસારણગણ્ડૂષનાવનં, [Kannada] ಪ್ರತಿಸಾರಣಗಣ್ಡೂಷನಾವನಂ, [Malayalam] പ്രതിസാരണഗണ്ഡൂഷനാവനം, [Telugu] ప్రతిసారణగణ్డూషనావనం
Sanskrit References
“pratisāraṇagaṇḍūṣanāvanaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 31 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)