Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prasannamanasā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prasannamanasā”—
- prasannamanasā -
-
prasannamanas (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Prasannamanas
Alternative transliteration: prasannamanasa, [Devanagari/Hindi] प्रसन्नमनसा, [Bengali] প্রসন্নমনসা, [Gujarati] પ્રસન્નમનસા, [Kannada] ಪ್ರಸನ್ನಮನಸಾ, [Malayalam] പ്രസന്നമനസാ, [Telugu] ప్రసన్నమనసా
Sanskrit References
“prasannamanasā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.219.33 < [Chapter 219]
Verse 1.334.85 < [Chapter 334]
Verse 1.352.35 < [Chapter 352]
Verse 1.368.19 < [Chapter 368]
Verse 1.508.13 < [Chapter 508]
Verse 2.227.50 < [Chapter 227]
Verse 3.105.82 < [Chapter 105]
Verse 3.195.30 < [Chapter 195]
Verse 3.205.27 < [Chapter 205]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)