Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prāptaiva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāptaiva”—
- prāptai -
-
prāpta (noun, masculine)[compound], [vocative single]prāpta (noun, neuter)[compound], [vocative single]prāptā (noun, feminine)[nominative single]
- aiva -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
Extracted glossary definitions: Prapta
Alternative transliteration: praptaiva, [Devanagari/Hindi] प्राप्तैव, [Bengali] প্রাপ্তৈব, [Gujarati] પ્રાપ્તૈવ, [Kannada] ಪ್ರಾಪ್ತೈವ, [Malayalam] പ്രാപ്തൈവ, [Telugu] ప్రాప్తైవ
Sanskrit References
“prāptaiva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.62.32 < [Chapter LXII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.36.105 < [Chapter 36]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 8.49 < [Chapter 8]
Verse 3.1.37.62 < [Chapter 37]
Verse 3.62.34 < [Chapter 62]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)