Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prākśiraḥsaṃviṣṭamāptāvalambitaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prākśiraḥsaṃviṣṭamāptāvalambitaṃ”—
- prākśiraḥ -
-
prākśiras (noun, masculine)[compound], [vocative single]prākśiras (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- saṃviṣṭam -
-
saṃviṣṭa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]saṃviṣṭa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]saṃviṣṭā (noun, feminine)[adverb]
- āptāva -
-
āpta (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]āpti (noun, feminine)[locative single]
- alambi -
-
alambin (noun, masculine)[compound], [adverb]alambin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
- tam -
-
ta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tā (noun, feminine)[adverb]tan (noun, masculine)[adverb]sa (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Prakshiras, Samvishta, Apta, Apti, Alambin
Alternative transliteration: prakshirahsamvishtamaptavalambitam, praksirahsamvistamaptavalambitam, [Devanagari/Hindi] प्राक्शिरःसंविष्टमाप्तावलम्बितं, [Bengali] প্রাক্শিরঃসংবিষ্টমাপ্তাবলম্বিতং, [Gujarati] પ્રાક્શિરઃસંવિષ્ટમાપ્તાવલમ્બિતં, [Kannada] ಪ್ರಾಕ್ಶಿರಃಸಂವಿಷ್ಟಮಾಪ್ತಾವಲಮ್ಬಿತಂ, [Malayalam] പ്രാക്ശിരഃസംവിഷ്ടമാപ്താവലമ്ബിതം, [Telugu] ప్రాక్శిరఃసంవిష్టమాప్తావలమ్బితం
Sanskrit References
“prākśiraḥsaṃviṣṭamāptāvalambitaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 36 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)