Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prādāccaṃdanapuṣpādi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prādāccaṃdanapuṣpādi”—
- prād -
-
pra (noun, masculine)[adverb], [ablative single]pra (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√prā -> prāt (participle, neuter)[nominative single from √prā class 2 verb], [vocative single from √prā class 2 verb], [accusative single from √prā class 2 verb]
- āc -
-
āt (indeclinable particle)[indeclinable particle]a (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- candanapuṣpā -
-
candanapuṣpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- adi -
-
ad (noun, masculine)[locative single]ad (noun, neuter)[locative single]
Extracted glossary definitions: Pra, Prat, Candanapushpa
Alternative transliteration: pradaccamdanapushpadi, pradaccamdanapuspadi, [Devanagari/Hindi] प्रादाच्चंदनपुष्पादि, [Bengali] প্রাদাচ্চংদনপুষ্পাদি, [Gujarati] પ્રાદાચ્ચંદનપુષ્પાદિ, [Kannada] ಪ್ರಾದಾಚ್ಚಂದನಪುಷ್ಪಾದಿ, [Malayalam] പ്രാദാച്ചംദനപുഷ്പാദി, [Telugu] ప్రాదాచ్చందనపుష్పాది
Sanskrit References
“prādāccaṃdanapuṣpādi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.4.18.66 < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)