Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “patākairupaśasobhitam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “patākairupaśasobhitam”—
- patākair -
-
patāka (noun, masculine)[instrumental plural]
- upa -
-
upa (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]upa (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]upa (indeclinable)[indeclinable]upa (Preverb)[Preverb]
- śaso -
-
śas (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]śas (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]śasa (noun, masculine)[nominative single]
- bhitam -
-
bhit (noun, masculine)[accusative single]bhit (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Pataka, Upa, Shas, Shasa, Bhit
Alternative transliteration: patakairupashasobhitam, patakairupasasobhitam, [Devanagari/Hindi] पताकैरुपशसोभितम्, [Bengali] পতাকৈরুপশসোভিতম্, [Gujarati] પતાકૈરુપશસોભિતમ્, [Kannada] ಪತಾಕೈರುಪಶಸೋಭಿತಮ್, [Malayalam] പതാകൈരുപശസോഭിതമ്, [Telugu] పతాకైరుపశసోభితమ్
Sanskrit References
“patākairupaśasobhitam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.40 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)