Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “namansaṃvarṇayanbhaktyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “namansaṃvarṇayanbhaktyā”—
- naman -
-
namat (noun, masculine)[vocative single]√nam -> namat (participle, masculine)[nominative single from √nam class 1 verb], [vocative single from √nam class 1 verb]
- saṃ -
-
sa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- varṇayan -
-
√varṇ -> varṇayat (participle, masculine)[nominative single from √varṇ class 10 verb], [vocative single from √varṇ class 10 verb]varṇayat (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]
- bhaktyā -
-
bhaktyā (indeclinable)[indeclinable]bhakti (noun, feminine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Namat, Varnayat, Bhaktya, Bhakti
Alternative transliteration: namansamvarnayanbhaktya, [Devanagari/Hindi] नमन्संवर्णयन्भक्त्या, [Bengali] নমন্সংবর্ণযন্ভক্ত্যা, [Gujarati] નમન્સંવર્ણયન્ભક્ત્યા, [Kannada] ನಮನ್ಸಂವರ್ಣಯನ್ಭಕ್ತ್ಯಾ, [Malayalam] നമന്സംവര്ണയന്ഭക്ത്യാ, [Telugu] నమన్సంవర్ణయన్భక్త్యా
Sanskrit References
“namansaṃvarṇayanbhaktyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.5.19 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)