Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nānāvarṇadhūpamālyavilepanacūrṇacīvaracchatradhvajapatākāsarvopakaraṇameghān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nānāvarṇadhūpamālyavilepanacūrṇacīvaracchatradhvajapatākāsarvopakaraṇameghān”—
- nānāvarṇa -
-
nānāvarṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]nānāvarṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dhūpam -
-
dhūpa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]dhūpā (noun, feminine)[adverb]
- ālya -
-
- vilepana -
-
vilepana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- cūrṇa -
-
cūrṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]cūrṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- cīvara -
-
cīvara (noun, masculine)[compound], [vocative single]cīvara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ccha -
-
ccha (noun, masculine)[compound], [vocative single]ccha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tra -
-
tra (noun, masculine)[compound], [vocative single]tra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dhvaja -
-
dhvaja (noun, masculine)[compound], [vocative single]√dhvaj (verb class 1)[imperative active second single]
- patākā -
-
patāka (noun, masculine)[compound], [vocative single]patākā (noun, feminine)[nominative single]
- asarvo -
-
asarva (noun, masculine)[compound], [vocative single]asarva (noun, neuter)[compound], [vocative single]asarvā (noun, feminine)[nominative single]
- upakaraṇa -
-
upakaraṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- meghān -
-
megha (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Nanavarna, Dhupa, Vilepana, Curna, Civara, Ccha, Tra, Dhvaja, Pataka, Asarva, Upakarana, Megha
Alternative transliteration: nanavarnadhupamalyavilepanacurnacivaracchatradhvajapatakasarvopakaranameghan, [Devanagari/Hindi] नानावर्णधूपमाल्यविलेपनचूर्णचीवरच्छत्रध्वजपताकासर्वोपकरणमेघान्, [Bengali] নানাবর্ণধূপমাল্যবিলেপনচূর্ণচীবরচ্ছত্রধ্বজপতাকাসর্বোপকরণমেঘান্, [Gujarati] નાનાવર્ણધૂપમાલ્યવિલેપનચૂર્ણચીવરચ્છત્રધ્વજપતાકાસર્વોપકરણમેઘાન્, [Kannada] ನಾನಾವರ್ಣಧೂಪಮಾಲ್ಯವಿಲೇಪನಚೂರ್ಣಚೀವರಚ್ಛತ್ರಧ್ವಜಪತಾಕಾಸರ್ವೋಪಕರಣಮೇಘಾನ್, [Malayalam] നാനാവര്ണധൂപമാല്യവിലേപനചൂര്ണചീവരച്ഛത്രധ്വജപതാകാസര്വോപകരണമേഘാന്, [Telugu] నానావర్ణధూపమాల్యవిలేపనచూర్ణచీవరచ్ఛత్రధ్వజపతాకాసర్వోపకరణమేఘాన్
Sanskrit References
“nānāvarṇadhūpamālyavilepanacūrṇacīvaracchatradhvajapatākāsarvopakaraṇameghān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)