Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nāśritya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nāśritya”—
- nā -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]nā (noun, feminine)[nominative single]nṛ (noun, masculine)[nominative single]
- āśritya -
-
āśritya (indeclinable)[indeclinable]āśritya (noun, masculine)[compound], [vocative single]āśritya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Nri, Ashritya
Alternative transliteration: nashritya, nasritya, [Devanagari/Hindi] नाश्रित्य, [Bengali] নাশ্রিত্য, [Gujarati] નાશ્રિત્ય, [Kannada] ನಾಶ್ರಿತ್ಯ, [Malayalam] നാശ്രിത്യ, [Telugu] నాశ్రిత్య
Sanskrit References
“nāśritya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 7.74 < [Chapter 7]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 18 < [Chapter 29: granthyarbudaṣlīpadāpacīnāḍīvijñānīya-adhyāya]
Verse 5.19.21 < [Chapter 19]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.652 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.527.11 < [Chapter 527]
Verse 2.192.64 < [Chapter 192]
Verse 3.67.27 < [Chapter 67]
Verse 3.67.33 < [Chapter 67]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 22A.52 < [Chapter 22A]
Verse 1.2.240 < [Chapter 2]
Verse 5.29.49 < [Chapter 29]
Verse 5.132.20 < [Chapter 132]
Verse 12.53.7 < [Chapter 53]
Verse 1.104.1 < [Chapter 104]
Verse 1.113.29 < [Chapter 113]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)