Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “muktāphaladhvajasyāsya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “muktāphaladhvajasyāsya”—
- muktāphaladhvajasyā -
-
muktāphaladhvaja (noun, masculine)[genitive single]
- asya -
-
√as -> asya (absolutive)[absolutive from √as]a (noun, masculine)[genitive single]idam (pronoun, masculine)[genitive single]idam (pronoun, neuter)[genitive single]√as (verb class 4)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Muktaphaladhvaja, Idam
Alternative transliteration: muktaphaladhvajasyasya, [Devanagari/Hindi] मुक्ताफलध्वजस्यास्य, [Bengali] মুক্তাফলধ্বজস্যাস্য, [Gujarati] મુક્તાફલધ્વજસ્યાસ્ય, [Kannada] ಮುಕ್ತಾಫಲಧ್ವಜಸ್ಯಾಸ್ಯ, [Malayalam] മുക്താഫലധ്വജസ്യാസ്യ, [Telugu] ముక్తాఫలధ్వజస్యాస్య
Sanskrit References
“muktāphaladhvajasyāsya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 17.5.57 < [Chapter 5]
Verse 17.5.95 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)