Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “miṣataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “miṣataḥ”—
- miṣataḥ -
-
√miṣ -> miṣat (participle, masculine)[accusative plural from √miṣ class 6 verb], [ablative single from √miṣ class 6 verb], [genitive single from √miṣ class 6 verb]√miṣ -> miṣat (participle, neuter)[ablative single from √miṣ class 6 verb], [genitive single from √miṣ class 6 verb]√miṣ (verb class 6)[present active third dual]
Extracted glossary definitions: Mishat
Alternative transliteration: mishatah, misatah, [Devanagari/Hindi] मिषतः, [Bengali] মিষতঃ, [Gujarati] મિષતઃ, [Kannada] ಮಿಷತಃ, [Malayalam] മിഷതഃ, [Telugu] మిషతః
Sanskrit References
“miṣataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.101.4 < [Chapter 101]
Verse 1.196.24 < [Chapter 196]
Verse 2.38.23 < [Chapter 38]
Verse 6.41.91 < [Chapter 41]
Verse 7.53.33 < [Chapter 53]
Verse 7.132.22 < [Chapter 132]
Verse 7.152.39 < [Chapter 152]
Verse 3.19.9 < [Chapter 19]
Verse 1.19.2 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)