Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “maya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “maya”—
- maya -
-
maya (noun, masculine)[compound], [vocative single]√mā (verb class 1)[imperative active second single]√may (verb class 1)[imperative active second single]√mī (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Maya
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] मय, [Bengali] ময, [Gujarati] મય, [Kannada] ಮಯ, [Malayalam] മയ, [Telugu] మయ
Sanskrit References
“maya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 58 pages. Showing most relevant pages first:
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 3.8 < [Chapter 3: praśna]
Verse 3.11 < [Chapter 3: praśna]
Verse 3.38 < [Chapter 3: praśna]
Verse 5.21 < [Chapter 5: bhuvanakośa]
Verse 5.43 < [Chapter 5: bhuvanakośa]
Verse 5.94 < [Chapter 5: bhuvanakośa]
Verse 7.13 < [Chapter 7: varṇāśramapravibhāga]
Verse 8.6 < [Chapter 8: bhūmiparīkṣā]
Verse 8.14 < [Chapter 8: bhūmiparīkṣā]
Verse 8.34 < [Chapter 8: bhūmiparīkṣā]
Verse 8.46 < [Chapter 8: bhūmiparīkṣā]
Verse 8.51 < [Chapter 8: bhūmiparīkṣā]
Verse 8.75 < [Chapter 8: bhūmiparīkṣā]
Verse 10.25 < [Chapter 10: puraniveśa]
Verse 17.5 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 18.40 < [Chapter 18: nagarādisaṃjñā]
Verse 19.28 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 20.23 < [Chapter 20: nimnoccādiphalāni]
Verse 23.36 < [Chapter 23: ekaśālālakṣaṇaphalādi]
Verse 29.45 < [Chapter 29: śayanāsana-lakṣaṇa]
Verse 31.1 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 31.4 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 31.12 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 31.19 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 31.74 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 31.89 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 31.95 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 31.102 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 31.105 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 31.114 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 31.195 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 33.66 < [Chapter 33: athāśvaśālā]
Verse 34.36 < [Chapter 34: athāprayojyaprayojya]
Verse 34.40 < [Chapter 34: athāprayojyaprayojya]
Verse 35.15 < [Chapter 35: śilānyāsavidhi]
Verse 39.50 < [Chapter 39: dvāraguṇadoṣa]
Verse 47.13 < [Chapter 47: vedī-lakṣaṇa]
Verse 48.30 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 49.203 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 52.7 < [Chapter 52: prāsādajāti]
Verse 55.15 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 56.178 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 56.219 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 56.251 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 57b.175 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.291 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.482 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.554 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.611 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.625 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.666 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 59.171 < [Chapter 59: vimānādicatuṣṣaṣṭiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 59.241 < [Chapter 59: vimānādicatuṣṣaṣṭiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 65.43 < [Chapter 65: bhūmijaprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 65.56 < [Chapter 65: bhūmijaprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 65.173 < [Chapter 65: bhūmijaprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 65.186 < [Chapter 65: bhūmijaprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 70.121 < [Chapter 70: liṅgapīṭhapratimā-lakṣaṇa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)