Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahābere”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahābere”—
- mahā -
-
mahat (noun, masculine)[compound]mah (noun, masculine)[instrumental single]mahā (noun, feminine)[nominative single]
- bere -
-
bera (noun, masculine)[locative single]bera (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
Extracted glossary definitions: Mah, Maha, Bera
Alternative transliteration: mahabere, [Devanagari/Hindi] महाबेरे, [Bengali] মহাবেরে, [Gujarati] મહાબેરે, [Kannada] ಮಹಾಬೇರೇ, [Malayalam] മഹാബേരേ, [Telugu] మహాబేరే
Sanskrit References
“mahābere” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 11.310 < [Chapter 11]
Verse 36.43 < [Chapter 36]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 26.77 < [Chapter 26 - prāyaścittam]
Verse 28.49 < [Chapter 28 - prāyaścittam]
Verse 28.119 < [Chapter 28 - prāyaścittam]
Verse 28.127 < [Chapter 28 - prāyaścittam]
Verse 28.159 < [Chapter 28 - prāyaścittam]
Verse 29.58 < [Chapter 29 - prāyaścittam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)