Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mṛtyumatimuktāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mṛtyumatimuktāḥ”—
- mṛtyumati -
-
mṛtyumat (noun, masculine)[locative single]mṛtyumat (noun, neuter)[locative single]
- muktāḥ -
-
mukta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]muktā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√muc -> mukta (participle, masculine)[nominative plural from √muc class 6 verb], [vocative plural from √muc class 6 verb]√muc -> muktā (participle, feminine)[nominative plural from √muc class 6 verb], [vocative plural from √muc class 6 verb], [accusative plural from √muc class 6 verb]√muc -> mukta (participle, masculine)[nominative plural from √muc class 1 verb], [vocative plural from √muc class 1 verb]√muc -> muktā (participle, feminine)[nominative plural from √muc class 1 verb], [vocative plural from √muc class 1 verb], [accusative plural from √muc class 1 verb]√muj -> mukta (participle, masculine)[nominative plural from √muj class 1 verb], [vocative plural from √muj class 1 verb]√muj -> muktā (participle, feminine)[nominative plural from √muj class 1 verb], [vocative plural from √muj class 1 verb], [accusative plural from √muj class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Mrityumat, Mukta
Alternative transliteration: mrityumatimuktah, mrtyumatimuktah, [Devanagari/Hindi] मृत्युमतिमुक्ताः, [Bengali] মৃত্যুমতিমুক্তাঃ, [Gujarati] મૃત્યુમતિમુક્તાઃ, [Kannada] ಮೃತ್ಯುಮತಿಮುಕ್ತಾಃ, [Malayalam] മൃത്യുമതിമുക്താഃ, [Telugu] మృత్యుమతిముక్తాః
Sanskrit References
“mṛtyumatimuktāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.3.10 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 3]
Verse 11.2.2.5 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)