Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mṛdumandāradāmadigdhāṃsamaṇḍalāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mṛdumandāradāmadigdhāṃsamaṇḍalāḥ”—
- mṛdum -
-
mṛdu (noun, masculine)[accusative single]
- andā -
-
anda (noun, masculine)[compound], [vocative single]anda (noun, neuter)[compound], [vocative single]√and (verb class 1)[imperative active second single]
- aradāma -
-
√rad (verb class 1)[imperfect active first plural]
- digdhāṃ -
-
digdhā (noun, feminine)[accusative single]√dih (verb class 2)[imperative active third dual], [imperative middle third single]
- sam -
-
sa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- aṇḍa -
-
aṇḍa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- lāḥ -
-
la (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]lā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]las (noun, masculine)[nominative single]lo (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Mridu, Anda, Digdha, Las
Alternative transliteration: mridumandaradamadigdhamsamandalah, mrdumandaradamadigdhamsamandalah, [Devanagari/Hindi] मृदुमन्दारदामदिग्धांसमण्डलाः, [Bengali] মৃদুমন্দারদামদিগ্ধাংসমণ্ডলাঃ, [Gujarati] મૃદુમન્દારદામદિગ્ધાંસમણ્ડલાઃ, [Kannada] ಮೃದುಮನ್ದಾರದಾಮದಿಗ್ಧಾಂಸಮಣ್ಡಲಾಃ, [Malayalam] മൃദുമന്ദാരദാമദിഗ്ധാംസമണ്ഡലാഃ, [Telugu] మృదుమన్దారదామదిగ్ధాంసమణ్డలాః
Sanskrit References
“mṛdumandāradāmadigdhāṃsamaṇḍalāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.31.44 < [Chapter XXXI]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)