Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kājeśena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kājeśena”—
- kāje -
-
kāja (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- īśena -
-
īśa (noun, masculine)[instrumental single]īśa (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Kaja, Isha
Alternative transliteration: kajeshena, kajesena, [Devanagari/Hindi] काजेशेन, [Bengali] কাজেশেন, [Gujarati] કાજેશેન, [Kannada] ಕಾಜೇಶೇನ, [Malayalam] കാജേശേന, [Telugu] కాజేశేన
Sanskrit References
“kājeśena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.2.10.33 < [Chapter 10]
Verse 3.2.17.18 < [Chapter 17]
Verse 3.2.22.1 < [Chapter 22]
Verse 3.2.22.4 < [Chapter 22]
Verse 3.2.33.28 < [Chapter 33]
Verse 3.2.36.42 < [Chapter 36]
Verse 3.2.39.17 < [Chapter 39]
Verse 3.2.39.19 < [Chapter 39]
Verse 3.2.39.15 < [Chapter 39]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)