Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jātū”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jātū”—
- jātū -
-
jātū (noun, masculine)[compound]jātū (noun, feminine)[compound]jātu (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]jātu (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Jatu
Alternative transliteration: jatu, [Devanagari/Hindi] जातू, [Bengali] জাতূ, [Gujarati] જાતૂ, [Kannada] ಜಾತೂ, [Malayalam] ജാതൂ, [Telugu] జాతూ
Sanskrit References
“jātū” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.1.27 < [Chapter 1]
Verse 8.2.127 < [Chapter 2]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 13.40 < [Chapter 13 - Peaceful Life]
Verse 7.5.41 < [Chapter 5]
Verse 7.14.15 < [Chapter 14]
Verse 8.35.75 < [Chapter 35]
Verse 7.2.8.48 < [Chapter 8]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Verse 1.2.5 < [Chapter 2]
Verse 5.9.32 < [Chapter 9]
Verse 5.10.38 < [Chapter 10]
Verse 5.92.58 < [Chapter 92]
Verse 5.92.60 < [Chapter 92]
Verse 5.92.77 < [Chapter 92]
Verse 5.92.81 < [Chapter 92]
Verse 5.92.101 < [Chapter 92]
Verse 5.93.1 < [Chapter 93]
Verse 5.93.2 < [Chapter 93]
Verse 5.93.12 < [Chapter 93]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.480 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.440.11 < [Chapter 440]
Verse 1.440.23 < [Chapter 440]
Verse 1.548.35 < [Chapter 548]
Verse 2.66.8 < [Chapter 66]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.2.40.207 < [Chapter 40]
Verse 3.2.9.29 < [Chapter 9]
Verse 3.2.35.33 < [Chapter 35]
Verse 3.2.39.23 < [Chapter 39]
Verse 3.2.39.71 < [Chapter 39]
Verse 3.2.39.73 < [Chapter 39]
Verse 4.1.11.18 < [Chapter 11]
Verse 4.1.33.120 < [Chapter 33]
Verse 4.2.15.19 < [Chapter 15]
Verse 4.2.50.3 < [Chapter 50]
Verse 5.3.3.14 < [Chapter 3]
Verse 5.3.97.136 < [Chapter 97]
Verse 7.1.19.77 < [Chapter 19]
Verse 7.1.304.15 < [Chapter 304]
Verse 7.1.317.3 < [Chapter 317]
Verse 31.147 [commentary, 479:2] < [Chapter 31]
Verse 14.5.5.21 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 5]
Verse 14.7.3.27 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 3]
Verse 9.2.21 < [Chapter 2]
Verse 12.6.58 < [Chapter 6]
Verse 4.88.2 < [Chapter 88]
Verse 4.88.3 < [Chapter 88]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)