Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hāhā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hāhā”—
- hāhā -
-
hāhā (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Haha
Alternative transliteration: haha, [Devanagari/Hindi] हाहा, [Bengali] হাহা, [Gujarati] હાહા, [Kannada] ಹಾಹಾ, [Malayalam] ഹാഹാ, [Telugu] హాహా
Sanskrit References
“hāhā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 32 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.19.36 < [Chapter 19]
Verse 1.21.23 < [Chapter 21]
Verse 2.2.19.35 < [Chapter 19]
Verse 2.2.19.47 < [Chapter 19]
Verse 2.2.26.40 < [Chapter 26]
Verse 2.2.30.17 < [Chapter 30]
Verse 2.2.30.18 < [Chapter 30]
Verse 2.2.34.23 < [Chapter 34]
Verse 2.3.20.3 < [Chapter 20]
Verse 2.3.40.51 < [Chapter 40]
Verse 2.3.44.22 < [Chapter 44]
Verse 2.3.44.24 < [Chapter 44]
Verse 2.3.44.39 < [Chapter 44]
Verse 2.3.49.10 < [Chapter 49]
Verse 2.4.3.22 < [Chapter 3]
Verse 2.4.5.51 < [Chapter 5]
Verse 2.4.9.40 < [Chapter 9]
Verse 2.4.9.51 < [Chapter 9]
Verse 2.4.15.41 < [Chapter 15]
Verse 2.4.17.5 < [Chapter 17]
Verse 2.5.10.29 < [Chapter 10]
Verse 2.5.24.14 < [Chapter 24]
Verse 2.5.24.48 < [Chapter 24]
Verse 2.5.47.53 < [Chapter 47]
Verse 7.21.9 < [Chapter 21]
Verse 8.3.11 < [Chapter 3]
Verse 8.6.47 < [Chapter 6]
Verse 8.14.19 < [Chapter 14]
Verse 9.41.29 < [Chapter 41]
Verse 9.46.61 < [Chapter 46]
Verse 9.50.7 < [Chapter 50]
Verse 7.1.22.25 < [Chapter 22]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)