Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gandharva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gandharva”—
- gandharva -
-
gandharva (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Gandharva
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] गन्धर्व, [Bengali] গন্ধর্ব, [Gujarati] ગન્ધર્વ, [Kannada] ಗನ್ಧರ್ವ, [Malayalam] ഗന്ധര്വ, [Telugu] గన్ధర్వ
Sanskrit References
“gandharva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 20 pages. Showing most relevant pages first:
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 5.13 < [Chapter 5: bhuvanakośa]
Verse 14.10 < [Chapter 14: puruṣāṅgadevatānighaṇṭvādinirṇaya]
Verse 15.24 < [Chapter 15: rājaniveśa]
Verse 17.102 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 33.1 < [Chapter 33: athāśvaśālā]
Verse 34.5 < [Chapter 34: athāprayojyaprayojya]
Verse 39.32 < [Chapter 39: dvāraguṇadoṣa]
Verse 39.60 < [Chapter 39: dvāraguṇadoṣa]
Verse 57b.134 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.337 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.427 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.483 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.583 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 69.5 < [Chapter 69: jagatī-lakṣaṇa]
Verse 69.6 < [Chapter 69: jagatī-lakṣaṇa]
Verse 69.83 < [Chapter 69: jagatī-lakṣaṇa]
Verse 69.92 < [Chapter 69: jagatī-lakṣaṇa]
Verse 70.155 < [Chapter 70: liṅgapīṭhapratimā-lakṣaṇa]
Verse 74.17 < [Chapter 74: athāṇḍakapramāṇa]
Verse 77.62 < [Chapter 77: devādirūpapraharaṇasaṃyoga-lakṣaṇa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)