Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ema”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ema”—
- ema -
-
ema (noun, neuter)[compound], [vocative single]eman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Ema, Eman
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] एम, [Bengali] এম, [Gujarati] એમ, [Kannada] ಏಮ, [Malayalam] ഏമ, [Telugu] ఏమ
Sanskrit References
“ema” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 44 pages. Showing most relevant pages first:
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 5.9 < [Chapter 5: bhuvanakośa]
Verse 5.15 < [Chapter 5: bhuvanakośa]
Verse 5.21 < [Chapter 5: bhuvanakośa]
Verse 5.28 < [Chapter 5: bhuvanakośa]
Verse 5.29 < [Chapter 5: bhuvanakośa]
Verse 16.51 < [Chapter 16: vanapraveśa]
Verse 17.113 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 17.136 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 17.196 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 17.200 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 21.6 < [Chapter 21: dvāsaptatitriśāla-lakṣaṇa]
Verse 21.20 < [Chapter 21: dvāsaptatitriśāla-lakṣaṇa]
Verse 23.11 < [Chapter 23: ekaśālālakṣaṇaphalādi]
Verse 23.26 < [Chapter 23: ekaśālālakṣaṇaphalādi]
Verse 23.35 < [Chapter 23: ekaśālālakṣaṇaphalādi]
Verse 25.6 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 26.41 < [Chapter 26: āyādinirṇaya]
Verse 31.93 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 31.139 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 35.15 < [Chapter 35: śilānyāsavidhi]
Verse 37.74 < [Chapter 37: kīlakasūtrapāta]
Verse 43.11 < [Chapter 43: dvārabhaṅgaphala]
Verse 52.7 < [Chapter 52: prāsādajāti]
Verse 56.19 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 56.27 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 56.186 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 56.187 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 57a.2 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57a.50 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57a.59 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57a.60 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57a.75 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57a.82 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57a.86 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57a.87 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57b.74 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.153 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.268 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.407 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.649 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 67.114 < [Chapter 67: saptaviṃśatimaṇḍapa-lakṣaṇa]
Verse 73.17 < [Chapter 73: lepyakarmādika]
Verse 77.5 < [Chapter 77: devādirūpapraharaṇasaṃyoga-lakṣaṇa]
Verse 82.4 < [Chapter 82: rasadṛṣṭi-lakṣaṇa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)