Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ekādaśa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ekādaśa”—
- ekādaśa -
-
ekādaśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ekādaśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]ekādaśan (noun, masculine)[compound]ekādaśan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Ekadasha, Ekadashan
Alternative transliteration: ekadasha, ekadasa, [Devanagari/Hindi] एकादश, [Bengali] একাদশ, [Gujarati] એકાદશ, [Kannada] ಏಕಾದಶ, [Malayalam] ഏകാദശ, [Telugu] ఏకాదశ
Sanskrit References
“ekādaśa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 17 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 13.27 < [Chapter 13]
Verse 18.41 < [Chapter 18]
Verse 95.8 < [Chapter 95]
Verse 95.15 < [Chapter 95]
Verse 108.13 < [Chapter 108]
Verse 121.58 < [Chapter 121]
Verse 122.9 < [Chapter 122]
Verse 227.36 < [Chapter 227]
Verse 233.10 < [Chapter 233]
Verse 249.36 < [Chapter 249]
Verse 252.6 < [Chapter 252]
Verse 257.40 < [Chapter 257]
Verse 272.15 < [Chapter 272]
Verse 299.43 < [Chapter 299]
Verse 310.13 < [Chapter 310]
Verse 321.3 < [Chapter 321]
Verse 347.24 < [Chapter 347]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)