Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ekaikaśālayoggācca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ekaikaśālayoggācca”—
- ekaika -
-
ekaika (noun, masculine)[compound], [vocative single]ekaika (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śāla -
-
śāla (noun, masculine)[compound], [vocative single]śāla (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śāl (verb class 1)[imperative active second single]
- yog -
-
yok (indeclinable)[indeclinable]
- gāc -
-
ga (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ga (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√gā (verb class 2)[injunctive active third single]√gā (verb class 3)[injunctive active third single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Ekaika, Shala, Yok
Alternative transliteration: ekaikashalayoggacca, ekaikasalayoggacca, [Devanagari/Hindi] एकैकशालयोग्गाच्च, [Bengali] একৈকশালযোগ্গাচ্চ, [Gujarati] એકૈકશાલયોગ્ગાચ્ચ, [Kannada] ಏಕೈಕಶಾಲಯೋಗ್ಗಾಚ್ಚ, [Malayalam] ഏകൈകശാലയോഗ്ഗാച്ച, [Telugu] ఏకైకశాలయోగ్గాచ్చ
Sanskrit References
“ekaikaśālayoggācca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 25.118 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)