Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “daivatya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daivatya”—
- daivatya -
-
daivatya (noun, masculine)[compound], [vocative single]daivatya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Daivatya
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] दैवत्य, [Bengali] দৈবত্য, [Gujarati] દૈવત્ય, [Kannada] ದೈವತ್ಯ, [Malayalam] ദൈവത്യ, [Telugu] దైవత్య
Sanskrit References
“daivatya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.44.39 < [Chapter XLIV]
Verse 7.2.14.25 < [Chapter 14]
Verse 1.15.151 < [Chapter 15]
Verse 1.15.152 < [Chapter 15]
Verse 1.20.41 < [Chapter 20]
Verse 1.20.42 < [Chapter 20]
Verse 1.46.164 < [Chapter 46]
Verse 2.50.41 < [Chapter 50]
Verse 2.50.46 < [Chapter 50]
Verse 2.51.11 < [Chapter 51]
Verse 6.132.84 < [Chapter 132]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.500.58 < [Chapter 500]
Verse 2.156.32 < [Chapter 156]
Verse 2.160.40 < [Chapter 160]
Verse 2.279.7 < [Chapter 279]
Verse 2.279.8 < [Chapter 279]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 100.13 < [Chapter 100]
Verse 2.5.5.29 < [Chapter 5]
Verse 2.5.17.54 < [Chapter 17]
Verse 4.1.41.16 < [Chapter 41]
Verse 6.1.156.8 < [Chapter 156]
Verse 6.1.216.121 < [Chapter 216]
Verse 6.1.225.16 < [Chapter 225]
Verse 7.1.8.1 < [Chapter 8]
Verse 7.1.11.26 < [Chapter 11]
Verse 4.26.41 < [Chapter 26]
Verse 16.98 < [Chapter 16]
Verse 12.28.42 < [Chapter 28]
Verse 12.207.23 < [Chapter 207]
Verse 2.6.12 < [Chapter 6]
Verse 2.27.84 < [Chapter 27]
Verse 4.9.40 < [Chapter 9]
Verse 4.15.42 < [Chapter 15]
Verse 4.23.49 < [Chapter 23]
Verse 4.30.170 < [Chapter 30]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 5.28 < [Chapter 5]
Verse 5.36 < [Chapter 5]
Verse 5.37 < [Chapter 5]
Verse 5.42 < [Chapter 5]
Verse 5.43 < [Chapter 5]
Verse 19.101 < [Chapter 19]
Verse 19.104 < [Chapter 19]
Verse 19.105 < [Chapter 19]
Verse 2.82 < [Chapter 2]
Verse 20.183 < [Chapter 20]
Verse 33.13 < [Chapter 33]
Verse 33.14 < [Chapter 33]
Verse 33.16 < [Chapter 33]
Verse 39.299 < [Chapter 39]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 12.67 < [Chapter 12 - bhagavatpratiṣṭhāvidhiḥ]
Verse 17.85 < [Chapter 17 - ādimūrtikalpaḥ]
Verse 25.114 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 25.121 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 25.122 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 25.123 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 25.124 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 25.125 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 25.126 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 25.127 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 25.128 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 25.129 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 25.130 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 25.131 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 25.136 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 42.49 < [Chapter 42 - indradhvajasampadadhyāyaḥ [indradhvajasampad-adhyāya]]
Verse 80.8 < [Chapter 80 - muktālakṣaṇādhyāyaḥ [muktālakṣaṇa-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 8.105 < [Chapter 8]
Verse 58.27 < [Chapter 58]
Verse 115.10 < [Chapter 115]
Verse 209.40 < [Chapter 209]
Verse 209.48 < [Chapter 209]
Verse 1.53.9 < [Chapter 53]
Verse 1.76.19 < [Chapter 76]
Verse 1.156.26 < [Chapter 156]
Verse 1.185.13 < [Chapter 185]
Verse 1.206.3 < [Chapter 206]
Verse 1.206.13 < [Chapter 206]
Verse 4.2.7 < [Chapter 2]
Verse 4.52.16 < [Chapter 52]
Verse 4.176.39 < [Chapter 176]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)