Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bimbā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bimbā”—
- bimbā -
-
bimbā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Bimba
Alternative transliteration: bimba, [Devanagari/Hindi] बिम्बा, [Bengali] বিম্বা, [Gujarati] બિમ્બા, [Kannada] ಬಿಮ್ಬಾ, [Malayalam] ബിമ്ബാ, [Telugu] బిమ్బా
Sanskrit References
“bimbā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.10.28 < [Chapter X]
Verse 2.13.75 < [Chapter XIII]
Verse 3.10.31 < [Chapter X]
Verse 3.44.51 < [Chapter XLIV]
Verse 3.52.52 < [Chapter LII]
Verse 3.58.21 < [Chapter LVIII]
Verse 3.85.11 < [Chapter LXXXV]
Verse 3.94.23 < [Chapter XCIV]
Verse 3.114.76 < [Chapter CXIV]
Verse 4.15.40 < [Chapter XV]
Verse 4.21.60 < [Chapter XXI]
Verse 4.55.37 < [Chapter LV]
Verse 5.34.34 < [Chapter XXXIV]
Verse 5.40.23 < [Chapter XL]
Verse 5.54.23 < [Chapter LIV]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.221 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.19.115 < [Chapter 19]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 2.84 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 2.94 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 13.17 < [Chapter 13]
Verse 18.45 < [Chapter 18]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 26.43 [308] < [Chapter 26]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 17.3 < [Chapter 17]
Verse 2.79 < [Chapter 2]
Verse 10.62 < [Chapter 10]
Verse 19.7 < [Chapter 19]
Verse 21.30 < [Chapter 21]
Verse 6.7 < [Chapter 6]
Verse 16.95 < [Chapter 16]
Verse 22.46 < [Chapter 22]
Verse 8.46 < [Chapter 8]
Verse 2.3.46.29 < [Chapter 46]
Verse 2.4.9.53 < [Chapter 9]
Verse 10.7.25 < [Chapter 7]
Verse 7.2.24.18 < [Chapter 24]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 36 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 72.36 < [Chapter 72: bhūmibandha]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.92 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.9.8 < [Chapter 9]
Verse 1.120.32 < [Chapter 120]
Verse 1.121.54 < [Chapter 121]
Verse 1.121.80 < [Chapter 121]
Verse 1.122.22 < [Chapter 122]
Verse 1.122.61 < [Chapter 122]
Verse 1.194.11 < [Chapter 194]
Verse 1.334.58 < [Chapter 334]
Verse 1.392.36 < [Chapter 392]
Verse 1.398.109 < [Chapter 398]
Verse 1.444.5 < [Chapter 444]
Verse 1.445.7 < [Chapter 445]
Verse 1.468.73 < [Chapter 468]
Verse 1.469.26 < [Chapter 469]
Verse 1.515.66 < [Chapter 515]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 19 - ekonaviṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 21 - ekaviṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 22 - dvāviṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 85.7 < [Chapter 85]
Verse 4.10 < [Chapter 4]
Verse 1.9.28 < [Chapter 9]
Verse 2.13.72 < [Chapter 13]
Verse 3.7.28 < [Chapter 7]
Verse 3.10.31 < [Chapter 10]
Verse 3.44.52 < [Chapter 44]
Verse 3.58.21 < [Chapter 58]
Verse 3.85.12 < [Chapter 85]
Verse 3.94.23 < [Chapter 94]
Verse 3.114.74 < [Chapter 114]
Verse 3.137.39 < [Chapter 137]
Verse 4.3.60 < [Chapter 3]
Verse 4.37.37 < [Chapter 37]
Verse 5.34.34 < [Chapter 34]
Verse 5.40.23 < [Chapter 40]
Verse 5.54.22 < [Chapter 54]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 20.789 < [Chapter 20]
Verse 41.766 < [Chapter 41]
Verse 7.70 < [Chapter 7]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 4.38.49 < [Chapter 38]
Verse 2.5.40 < [Chapter 5]
Verse 2.11.102 < [Chapter 11]
Verse 2.17.11 < [Chapter 17]
Verse 2.18.34 < [Chapter 18]
Verse 2.18.45 < [Chapter 18]
Verse 2.18.47 < [Chapter 18]
Verse 2.19.27 < [Chapter 19]
Verse 2.23.22 < [Chapter 23]
Verse 2.23.23 < [Chapter 23]
Verse 2.27.36 < [Chapter 27]
Verse 2.27.195 < [Chapter 27]
Verse 2.28.36 < [Chapter 28]
Verse 2.29.39 < [Chapter 29]
Verse 2.32.88 < [Chapter 32]
Verse 4.5.68 < [Chapter 5]
Verse 20.73 < [Chapter 20]
Verse 20.74 < [Chapter 20]
Verse 20.145 < [Chapter 20]
Verse 20.242 < [Chapter 20]
Verse 20.245 < [Chapter 20]
Verse 20.286 < [Chapter 20]
Verse 20.365 < [Chapter 20]
Verse 20.367 < [Chapter 20]
Verse 20.373 < [Chapter 20]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 6.31 < [Chapter 6]
Verse 6.171 < [Chapter 6]
Verse 6.242 < [Chapter 6]
Verse 7.514 < [Chapter 7]
Verse 7.516 < [Chapter 7]
Verse 9.126 < [Chapter 9]
Verse 9.142 < [Chapter 9]
Verse 10.264 < [Chapter 10]
Verse 10.354 < [Chapter 10]
Verse 10.362 < [Chapter 10]
Verse 11.345 < [Chapter 11]
Verse 11.348 < [Chapter 11]
Verse 11.350 < [Chapter 11]
Verse 11.353 < [Chapter 11]
Verse 11.355 < [Chapter 11]
Verse 10.43 < [Chapter 10]
Verse 10.52 < [Chapter 10]
Verse 10.53 < [Chapter 10]
Verse 10.61 < [Chapter 10]
Verse 10.61 < [Chapter 10]
Verse 10.77 < [Chapter 10]
Verse 10.82 < [Chapter 10]
Verse 10.104 < [Chapter 10]
Verse 10.108 < [Chapter 10]
Verse 10.109 < [Chapter 10]
Verse 10.147 < [Chapter 10]
Verse 10.148 < [Chapter 10]
Verse 16.125 < [Chapter 16]
Verse 17.6 < [Chapter 17]
Verse 17.12 < [Chapter 17]
Verse 7.42 < [Chapter 7]
Verse 10.103 < [Chapter 10]
Verse 11.59 < [Chapter 11]
Verse 14.121 < [Chapter 14]
Verse 15.29 < [Chapter 15]
Verse 22.22 < [Chapter 22]
Verse 22.48 < [Chapter 22]
Verse 22.60 < [Chapter 22]
Verse 23.3 < [Chapter 23]
Verse 23.6 < [Chapter 23]
Verse 23.31 < [Chapter 23]
Verse 24.83 < [Chapter 24]
Verse 25.81 < [Chapter 25]
Verse 25.59 < [Chapter 25]
Verse 3.34 < [Chapter 3]
Verse 17.14 < [Chapter 17]
Verse 18.13 < [Chapter 18]
Verse 19.31 < [Chapter 19]
Verse 43.20 < [Chapter 43]
Verse 4.26.25 < [Chapter 26]
Verse 10.29.30 < [Chapter 29]
Verse 1.132.16 < [Chapter 132]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)