Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhūṣayāmāsa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhūṣayāmāsa”—
- bhūṣayāmā -
-
√bhūṣ (verb class 0)[imperative active first plural]
- asa -
-
asan (noun, neuter)[compound]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: bhushayamasa, bhusayamasa, [Devanagari/Hindi] भूषयामास, [Bengali] ভূষযামাস, [Gujarati] ભૂષયામાસ, [Kannada] ಭೂಷಯಾಮಾಸ, [Malayalam] ഭൂഷയാമാസ, [Telugu] భూషయామాస
Sanskrit References
“bhūṣayāmāsa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.105.17 < [Chapter CV]
Verse 6.106.29 < [Chapter CVI]
Verse 2.2.25.11 < [Chapter 25]
Verse 2.3.54.6 < [Chapter 54]
Verse 7.1.27.36 < [Chapter 27]
Verse 7.1.27.37 < [Chapter 27]
Verse 1.43.485 < [Chapter 43]
Verse 5.39.20 < [Chapter 39]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.174.34 < [Chapter 174]
Verse 1.307.52 < [Chapter 307]
Verse 1.312.81 < [Chapter 312]
Verse 1.400.13 < [Chapter 400]
Verse 1.488.39 < [Chapter 488]
Verse 3.107.29 < [Chapter 107]
Verse 3.137.37 < [Chapter 137]
Verse 34.17 < [Chapter 34]
Verse 1.2.27.53 < [Chapter 27]
Verse 2.1.8.11 < [Chapter 8]
Verse 3.3.8.67 < [Chapter 8]
Verse 5.2.38.16 < [Chapter 38]
Verse 7.4.3.45 < [Chapter 3]
Verse 3.105.17 < [Chapter 105]
Verse 6.110.29 < [Chapter 110]
Verse 108.11 [commentary, 1215:5] < [Chapter 108]
Verse 10.70.11 < [Chapter 70]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)