Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhāvinīm”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhāvinīm”—
- bhāvinīm -
-
bhāvinī (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Bhavini
Alternative transliteration: bhavinim, [Devanagari/Hindi] भाविनीम्, [Bengali] ভাবিনীম্, [Gujarati] ભાવિનીમ્, [Kannada] ಭಾವಿನೀಮ್, [Malayalam] ഭാവിനീമ്, [Telugu] భావినీమ్
Sanskrit References
“bhāvinīm” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.16.41 < [Chapter 16]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.196.4 < [Chapter 196]
Verse 1.335.12 < [Chapter 335]
Verse 1.2.25.116 < [Chapter 25]
Verse 3.1.5.90 < [Chapter 5]
Verse 5.94.87 < [Chapter 94]
Verse 96.17 < [Chapter 96]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 20.29 < [Chapter 20]
Verse 4.158.12 < [Chapter 158]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)