Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bṛhantau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bṛhantau”—
- bṛhantau -
-
bṛhanta (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]bṛhat (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]√bṛh -> bṛhat (participle, masculine)[nominative dual from √bṛh], [vocative dual from √bṛh], [accusative dual from √bṛh]√bṛh -> bṛhat (participle, masculine)[nominative dual from √bṛh], [vocative dual from √bṛh], [accusative dual from √bṛh]
Extracted glossary definitions: Brihanta, Brihat
Alternative transliteration: brihantau, brhantau, [Devanagari/Hindi] बृहन्तौ, [Bengali] বৃহন্তৌ, [Gujarati] બૃહન્તૌ, [Kannada] ಬೃಹನ್ತೌ, [Malayalam] ബൃഹന്തൌ, [Telugu] బృహన్తౌ
Sanskrit References
“bṛhantau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Verse 5.58.10 < [Chapter 58]
Verse 5.107.16 < [Chapter 107]
Verse 7.24.45 < [Chapter 24]
Verse 8.57.39 < [Chapter 57]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)