Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “avyāpin”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “avyāpin”—
- avyāpin -
-
avyāpin (noun, masculine)[vocative single]avyāpin (noun, neuter)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Avyapin
Alternative transliteration: avyapin, [Devanagari/Hindi] अव्यापिन्, [Bengali] অব্যাপিন্, [Gujarati] અવ્યાપિન્, [Kannada] ಅವ್ಯಾಪಿನ್, [Malayalam] അവ്യാപിന്, [Telugu] అవ్యాపిన్
Sanskrit References
“avyāpin” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.10.36 < [Chapter 10]
Verse 1.16.27 < [Chapter 16]
Verse 8.38.24 < [Chapter 38]
Verse 10.7.60 < [Chapter 7]
Verse 10.13.55 < [Chapter 13]
Verse 7.2.18.37 < [Chapter 18]
Verse 7.2.29.30 < [Chapter 29]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 41 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 17: svedavidhi-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 23: āścātanāñjanavidhi-adhyāya]
Verse 1.61.28 < [Chapter 61]
Verse 2.62.42 < [Chapter 62]
Verse 5.95.117 < [Chapter 95]
Verse 5.105.85 < [Chapter 105]
Verse 5.105.88 < [Chapter 105]
Verse 5.105.89 < [Chapter 105]
Verse 5.105.92 < [Chapter 105]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.32.1 < [Chapter 32]
Verse 1.258.4 < [Chapter 258]
Verse 1.403.79 < [Chapter 403]
Verse 1.461.55 < [Chapter 461]
Verse 2.169.85 < [Chapter 169]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.4.24.21 < [Chapter 24]
Verse 2.2.8.22 < [Chapter 8]
Verse 2.2.9.39 < [Chapter 9]
Verse 2.2.27.6 < [Chapter 27]
Verse 2.2.27.96 < [Chapter 27]
Verse 2.4.11.70 < [Chapter 11]
Verse 2.4.31.7 < [Chapter 31]
Verse 2.4.32.7 < [Chapter 32]
Verse 3.2.14.1 < [Chapter 14]
Verse 3.3.12.1 < [Chapter 12]
Verse 4.1.29.75 < [Chapter 29]
Verse 4.2.8.27 < [Chapter 8]
Verse 4.2.22.38 < [Chapter 22]
Verse 5.2.4.31 < [Chapter 4]
Verse 5.3.19.29 < [Chapter 19]
Verse 2.98 < [Chapter 2]
Verse 12.122 < [Chapter 12]
Verse 12.329.3 < [Chapter 329]
Verse 27.9 < [Chapter 27]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 21.48 < [Chapter 21 - viśeṣārcanam]
Verse 2.2.7.8 < [Chapter 7]
Verse 2.2.7.9 < [Chapter 7]
Verse 2.2.7.24 < [Chapter 7]
Verse 2.2.7.38 < [Chapter 7]
Verse 2.2.7.40 < [Chapter 7]
Verse 2.2.7.42 < [Chapter 7]
Verse 2.2.7.44 < [Chapter 7]
Verse 2.2.7.45 < [Chapter 7]
Verse 3.2.10.3 < [Chapter 10]
Verse 4.94.9 < [Chapter 94]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)