Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “atana”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “atana”—
- atana -
-
atana (noun, masculine)[compound], [vocative single]atana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Atana
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अतन, [Bengali] অতন, [Gujarati] અતન, [Kannada] ಅತನ, [Malayalam] അതന, [Telugu] అతన
Sanskrit References
“atana” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 31 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 27.26 < [Chapter 27]
Verse 38.8 < [Chapter 38]
Verse 38.10 < [Chapter 38]
Verse 38.15 < [Chapter 38]
Verse 38.18 < [Chapter 38]
Verse 38.43 < [Chapter 38]
Verse 43.1 < [Chapter 43]
Verse 43.5 < [Chapter 43]
Verse 94.18 < [Chapter 94]
Verse 111.10 < [Chapter 111]
Verse 130.4 < [Chapter 130]
Verse 154.17 < [Chapter 154]
Verse 155.17 < [Chapter 155]
Verse 159.3 < [Chapter 159]
Verse 161.16 < [Chapter 161]
Verse 173.48 < [Chapter 173]
Verse 175.17 < [Chapter 175]
Verse 200.6 < [Chapter 200]
Verse 200.9 < [Chapter 200]
Verse 203.2 < [Chapter 203]
Verse 229.3 < [Chapter 229]
Verse 229.6 < [Chapter 229]
Verse 229.12 < [Chapter 229]
Verse 232.36 < [Chapter 232]
Verse 257.5 < [Chapter 257]
Verse 263.30 < [Chapter 263]
Verse 300.6 < [Chapter 300]
Verse 327.7 < [Chapter 327]
Verse 363.8 < [Chapter 363]
Verse 363.28 < [Chapter 363]
Verse 374.12 < [Chapter 374]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)