Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “asarvairasarvamanuvetsyāma”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “asarvairasarvamanuvetsyāma”—
- asarvair -
-
asarva (noun, masculine)[instrumental plural]asarva (noun, neuter)[instrumental plural]
- asarvam -
-
asarva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]asarva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asarvā (noun, feminine)[adverb]
- anuvetsyā -
-
√anuvid (verb class 2)[present active second single]
- āma -
-
āma (noun, masculine)[compound], [vocative single]āma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Asarva, Ama
Alternative transliteration: asarvairasarvamanuvetsyama, [Devanagari/Hindi] असर्वैरसर्वमनुवेत्स्याम, [Bengali] অসর্বৈরসর্বমনুবেত্স্যাম, [Gujarati] અસર્વૈરસર્વમનુવેત્સ્યામ, [Kannada] ಅಸರ್ವೈರಸರ್ವಮನುವೇತ್ಸ್ಯಾಮ, [Malayalam] അസര്വൈരസര്വമനുവേത്സ്യാമ, [Telugu] అసర్వైరసర్వమనువేత్స్యామ
Sanskrit References
“asarvairasarvamanuvetsyāma” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.3.1.23 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)