Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ambaṣṭhā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ambaṣṭhā”—
- ambaṣṭhā -
-
ambaṣṭhā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Ambashtha
Alternative transliteration: ambashtha, ambastha, [Devanagari/Hindi] अम्बष्ठा, [Bengali] অম্বষ্ঠা, [Gujarati] અમ્બષ્ઠા, [Kannada] ಅಮ್ಬಷ್ಠಾ, [Malayalam] അമ്ബഷ്ഠാ, [Telugu] అమ్బష్ఠా
Sanskrit References
“ambaṣṭhā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.36.23 < [Chapter XXXVI]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 80 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 18 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 29 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 48 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 4: bastikalpa-adhyāya]
Section 37 < [Chapter 34: guhyarogapratiṣedhādhyayaḥ]
Verse 3.36.25 < [Chapter 36]
Verse 74.22 < [Chapter 74]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 3.7 < [Book 3]
Verse 2.29.6 < [Chapter 29]
Verse 2.48.14 < [Chapter 48]
Verse 6.112.110 < [Chapter 112]
Verse 6.114.77 < [Chapter 114]
Verse 7.4.5 < [Chapter 4]
Verse 7.132.23 < [Chapter 132]
Verse 7.136.3 < [Chapter 136]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 10.47 < [Chapter 10]
Verse 298.15 < [Chapter 298]
Verse 10.43.4 < [Chapter 43]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)