Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “airāvata”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “airāvata”—
- airāvata -
-
airāvata (noun, masculine)[compound], [vocative single]airāvata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Airavata
Alternative transliteration: airavata, [Devanagari/Hindi] ऐरावत, [Bengali] ঐরাবত, [Gujarati] ઐરાવત, [Kannada] ಐರಾವತ, [Malayalam] ഐരാവത, [Telugu] ఐరావత
Sanskrit References
“airāvata” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 22 pages. Showing most relevant pages first:
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.89.38 < [Chapter 89]
Verse 1.89.53 < [Chapter 89]
Verse 1.90.15 < [Chapter 90]
Verse 1.91.59 < [Chapter 91]
Verse 1.106.43 < [Chapter 106]
Verse 1.143.31 < [Chapter 143]
Verse 1.143.48 < [Chapter 143]
Verse 1.153.50 < [Chapter 153]
Verse 1.155.105 < [Chapter 155]
Verse 1.190.98 < [Chapter 190]
Verse 1.191.102 < [Chapter 191]
Verse 1.212.58 < [Chapter 212]
Verse 1.274.15 < [Chapter 274]
Verse 1.326.101 < [Chapter 326]
Verse 1.327.11 < [Chapter 327]
Verse 1.450.28 < [Chapter 450]
Verse 1.457.46 < [Chapter 457]
Verse 1.521.94 < [Chapter 521]
Verse 1.556.9 < [Chapter 556]
Verse 2.148.28 < [Chapter 148]
Verse 3.60.50 < [Chapter 60]
Verse 3.152.67 < [Chapter 152]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)