Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ahīnakramacihnaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ahīnakramacihnaṃ”—
- ahīna -
-
ahīna (noun, masculine)[compound], [vocative single]ahīna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- krama -
-
krama (noun, masculine)[compound], [vocative single]√kram (verb class 1)[imperative active second single]
- cihnam -
-
cihna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]cihnā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Ahina, Krama, Cihna
Alternative transliteration: ahinakramacihnam, [Devanagari/Hindi] अहीनक्रमचिह्नं, [Bengali] অহীনক্রমচিহ্নং, [Gujarati] અહીનક્રમચિહ્નં, [Kannada] ಅಹೀನಕ್ರಮಚಿಹ್ನಂ, [Malayalam] അഹീനക്രമചിഹ്നം, [Telugu] అహీనక్రమచిహ్నం
Sanskrit References
“ahīnakramacihnaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 25.5 [253] < [Chapter 25]
Verse 26.2 [267] < [Chapter 26]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)