Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “acyutāya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “acyutāya”—
- acyutāya -
-
acyuta (noun, masculine)[dative single]acyuta (noun, neuter)[dative single]
Extracted glossary definitions: Acyuta
Alternative transliteration: acyutaya, [Devanagari/Hindi] अच्युताय, [Bengali] অচ্যুতায, [Gujarati] અચ્યુતાય, [Kannada] ಅಚ್ಯುತಾಯ, [Malayalam] അച്യുതായ, [Telugu] అచ్యుతాయ
Sanskrit References
“acyutāya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.45.25 < [Chapter 45]
Verse 6.228.79 < [Chapter 228]
Verse 6.245.308 < [Chapter 245]
Verse 7.11.98 < [Chapter 11]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.60.63 < [Chapter 60]
Verse 5.3.48.15 < [Chapter 48]
Verse 7.1.84.11 < [Chapter 84]
Verse 12.46.35 < [Chapter 46]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 3.35 < [Chapter 3]
Verse 31.18 < [Chapter 31]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 30.41 < [Chapter 30 - prāyaścittam]
Verse 21.1 < [Chapter 21]
Verse 196.9 < [Chapter 196]
Verse 2.3.2.6 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)