Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aśvatthāma”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aśvatthāma”—
- aśvatthāma -
-
aśvatthāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]aśvatthāma (noun, neuter)[compound], [vocative single]aśvatthāman (noun, masculine)[compound]aśvatthāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Ashvatthama, Ashvatthaman
Alternative transliteration: ashvatthama, asvatthama, [Devanagari/Hindi] अश्वत्थाम, [Bengali] অশ্বত্থাম, [Gujarati] અશ્વત્થામ, [Kannada] ಅಶ್ವತ್ಥಾಮ, [Malayalam] അശ്വത്ഥാമ, [Telugu] అశ్వత్థామ
Sanskrit References
“aśvatthāma” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.36.36 < [Chapter 36]
Verse 1.2.40.208 < [Chapter 40]
Verse 3.1.18.60 < [Chapter 18]
Verse 3.1.31.24 < [Chapter 31]
Verse 3.1.31.31 < [Chapter 31]
Verse 1.121.14 < [Chapter 121]
Verse 7.33.19 < [Chapter 33]
Verse 7.134.6 < [Chapter 134]
Verse 7.134.75 < [Chapter 134]
Verse 7.135.12 < [Chapter 135]
Verse 7.171.25 < [Chapter 171]
Verse 8.12.23 < [Chapter 12]
Verse 11.10.10 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)